Showing posts with label Mizoram. Show all posts
Showing posts with label Mizoram. Show all posts

Monday, February 8, 2010

Mizoram police deport 33 Myanmarese nationals

Aizawl: Mizoram police today deported 33 Myanmarese nationals and handed them over to their Myanmarese counterpart near the border river Tiau in Champhai district bordering Myanmar, police officials said.

The Myanmarese nationals were deported after a local court sentenced them to three days imprisonment and ordered them to be pushed back to Myanmar after the completion of their imprisonment.

The Myanmarese nationals were earlier arrested in Aizawl for staying in the state without valid permits.

Tuesday, July 21, 2009

Restoring Democracy in Burma, Supporting-hands from Northeast India

Nava Thakuria
Contrary to New Delhi´s policy on Burma (Myanmar), the civil society and advocacy groups of Northeast India continue supporting the pro-democratic movement in the military ruled country. If the Central government is willing to engage the Burmese junta for various strategic and trade relationship, the student-youth-journalist and also political party workers of the region maintain their demands to snap all ties with the brand of dictators of Nay Pyi Taw (the new capital of Burma after Rangoon).

They are also in unanimous in various public meetings taking places in the region that the pro-democracy Burmese icon Daw Aung San Suu Kyi must be released and allowed her to continue the political activities.

The latest interaction between a group of Burmese exiles and local citizens of Guwahati revolved around those issues. The meeting at Guwahati Press Club on July 4, where an exile Burmese Parliamentarian participated, concluded with a number of resolutions in support for the democratic movement in the Southeast Asian country.

Organised jointly by Burma Centre Delhi and Journalists´ Forum Assam, meeting on ´India´s Policy on Burma: A Northeastern Perspective´ also witnessed the discussion on the probable ways, by which the people from Northeast can extend support for the movement led by Suu Kyi.

Addressing the gathering, Dr. Tint Swe, an exile Member of Parliament, National Coalition Government of Union of Burma, argued that New Delhi should play a major role in democratization of Burma. The elected Parliamentarian (in 1990 general election of Burma), who has been living in India for more than a decade, did not forget to mention about the help and cooperation from Indian people in general and the Northeastern in particular in their endeavor.

"India being the largest democracy in the globe should review its policy on Burma and make it as pro-democratic movement," insisted Dr. Tint Swe adding, "New Delhi should also review its Look East Policy, as the military dictators of Burma will never support the initiative to be successful."

"Burma and India has a strong historical and geographical link where Northeast shares a very close connection in terms of trade, political beliefs and culture. In 1988, during democracy uprising in Burma, New Delhi as well as the people of India strongly supported the movement and provided shelter to those who fled to Indo-Burma border by setting up refugee camps in Mizoram and Manipur," highlighted M Kim, another Burmese exile in India. Kim, who is living in New Delhi for two decades, also added, "However, from the mid 1990s, a shift took place in New Delhi´s attitude when it launched its Look East Policy and began engaging the military junta in bilateral cooperation."

Today New Delhi maintains a sustained strategic relationship with the ruling State Peace and Development Council, under which a series of agreements and memorandums of understanding were signed. More over, the government of India remains silent on the issue of Suu Kyi´s re-arrest and trail, even though the great Lady was hounoured with Jawaharlal Nehru Peace Prize and Netaji Subhas Chandra Bose award. The daughter of Aung San, the father of modern Burma, Suu Kyi was also awarded with the Nobel Peace Prize.

Mentionable that Suu Kyi has been under house arrest for nearly 13 years out of 19 years stay in her country. More recently, Suu Kyi was shifted to the Insein prison of Rangoon, where she has been tried at a special court with the charge of violating rules under her house arrest. Suu Kyi is recognised as one of the world's most renowned freedom fighters and the SPDC is understood to try its best to prevent her (with her party National League for Democracy) participating in the forthcoming General Election during 2010.

"Asia had given birth to many great women leaders. But it can be said without doubt that Suu Kyi will be regarded as one of the greatest heroic women not only of Asia but of the world. While presenting the Congressional Medal of honour to Suu Kyi, Washington formally recognised her a status equal to other non-American recipients of the medal like Sir Winston Churchill, Pope John Paul II, Nelson Mandela, the Dalai Lama and Mother Theresa," commented Rajen Barua of Friends of Assam and Seven Sisters (FASS).

Speaking to this writer from Houston, Barua also added, "For the Burmese people, Suu Kyi represents their best and perhaps only hope that one day there will be an end to the country's military repression. Today, from the isolation of her house arrest Suu Kyi radiates a moral authority that exposes the illegitimacy of the Burmese regime and all of its pretensions to appear different from what it really is."


Earlier in an official message to the organisers, the FASS argued that the people of Northeast´ as a neighbour of Burma need to keep in touch with the people of Burma and especially the enlightened Burmese who are living outside their counrty´.

"We in the Northeast have more important roles to play. After all, we are very much concerned about the hardship that Suu Kyi is going through. We also urge the government of China, Russia and other countries with strong ties with Burma, to pressurise the military rulers for immediate release of Suu Kyi, so that she can freely move in Burma for advancement of democratic values and human rights," the message, which was read out by Jayanta Barman in the Guwahati meeting, added.

Meanwhile, in a message sent to the organisers of Guwahati meeting, the All Assam Students´ Union and the North East Students´ Organisation leader Dr Samujjal Kumar Bhattacharya expressed their support to the pro-democracy movement in Burma and demanded release of Suu Kyi.

The meeting urged New Delhi to stop forthwith sales of all arms to the military rulers of Burma, who use the weapons to suppress the ever-growing movement for democracy in the country. It also demanded immediate release of over 2000 political prisoners in Burma including Suu Kyi. India should have a non-discriminatory refugee policy as early as possible, another resolution said.

The speakers including Dr Alana Golmei, Htun Htun from Burma Centre Delhi and journalists Rupam Baruah, Hiten Mahanta, Biman Hazarika, RK Goswami with others were of the opinion that trade relations between India and Burma should not be at the cost of the democratic movement in that country. Mentionable that both the neighboring countries did business to the tune of nearly US $ 900 million in the 2007-08 fiscal year.

The major outcome of the meeting was the proposal to form a regional forum to pursue democracy in Burma. The proposed ´Northeast India Forum for Democracy in Burma´ is supposed to provide space for the people of Northeast and Burma to join hands with an aim to continue the campaign against the military junta.

Similarly, few days back, hundreds of Mizo and Burmese activists organised a demonstration at Aizawl with the primary demand for an early release of Suu Kyi. Initiated by Mizoram Committee for Democracy in Burma, the programme on June 25, also included the decision to send a memorandum to the Indian President Pratibha Devisingh Patil and the Prime Minister Dr Manmohan Singh, through the state government of Mizoram-bordering Chin State of Burma-with an appeal to pursue with the Burmese government for the release of Suu Kyi and also restoration of democracy in Burma.

Mentionable that over 50,000 Chin people have been taking shelter in Mizoram. Most of them are economic migrants, who crossed the Indo-Burma border for a better future in India. Many of them are activists, who fled their country to escape the repression of the junta. Amazingly, the Chin and Mizo people share similar historical, cultural and religious backgrounds. But time to time, the state witnesses resentment against those unwelcome guests from Burma.

Representatives from the ruling Mizoram Pradesh Congress Committee, Mizo National Front (the main opposition party of Mizoram), Zoram Nationalist Party, Bharatiya Janata Party, Mizoram Peoples Conference with Mizo Zirlai Pawl, Mizo Students' Union, Mizo Hmeichhe Insuihkhawm Pawl, Mizo Women Association, Human Rights & Law Network, People Union for Civil Liberties etc joined the programme.

Earlier more than hundred Indian MPs, including those from Northeast, called on the Union government to intervene for the release of Suu Kyi and for the restoration of democracy in Burma. The lawmakers under the banner Indian Parliamentarian Forum for Democracy in Burma submitted a petition on 10 June to the Indian Prime Minister urging him to take personal interest to resolve the issue amicably.

Friday, June 5, 2009

Burmese Army extorts money from vehicle owner

Burmese Army extorts money from vehicle ownersJune 5 : The Burmese Army has been extorting money from vehicle owners in Falam town and other parts of the township including Tibil village. This has come in the way of villagers selling their chilies in Mizoram.
Vehicle owners are reluctant to operate their service, affecting the sale of the local produce - chilies.
According to sources the authorities of the Burmese Army’s LIB 268 based in Tibual collect between Kyat 30,000 to 50,000 per service vehicle plying between Falam town, Chin state to the Tibil border area of Mizoram state in India. Vehicle owners are reluctant to operate their service, affecting the sale of the local produce -- chilies.
"Traders hire a vehicle for Kyat 4 lakhs a trip. And the army collects Kyat 50,000 per vehicle.  The vehicle driver has to pay Kyat 30,000 and the handyman has to pay Kyat 10,500. Besides the owners have expenses like vehicle tax, vehicle maintenance and diesel. We cannot make much profit so we do not want to ply our vehicles," said a vehicle owner.
Most people in these 50 villages grow chili as their source of income and they sell it to Mizoram state, India during summer. They can produce 5 lakhs tins of chili annually.
"With the rainy season approaching we can't hire any vehicle. Our chilies are getting moist. It is our source of income and we are totally dependent on it. After selling chilies we buy rice and can pay children's school fees," said a local.
Similarly, the LIB 266 based in Vuangtu and Lungler also collect Kyat 500 per tin of chili produced in Than Tlang township, Chin state.
"We have been carrying chilies to Mizoram on horseback. The military collects Kyat 500 per tin of chili on the way. We do not get permission to go without paying what they demand," said a local farmer.

Tuesday, May 12, 2009

Mizoram prohibits pigs from Burma

New Delhi, May 12  – To prevent a possible outbreak of swine flu, Mizoram state in northeast India has prohibited import of pigs from neighbouring Burma.

Two weeks ago, Dr. Saingura Sailo, Joint Director of Animal Husbandry and Veterinary Department (AHVD) of Mizoram, had suggested to the state government to take precautionary measures in order to prevent the possible spread of swine flu and ban imports of pigs from Burma.

“Though there is no case of swine flu having been detected here, we suggested to the state government to take action in order to prevent the virus [H1N1] over two weeks ago,” Dr. Saingura told Mizzima.

“The state should issue an order banning pigs coming from Burma,” he said.

While the Mizoram government has not yet issued an official statement of any kind of action to prevent swine flu, residents in Aizawl, capital of Mizoram said that the import of pigs from Burma through the border had been prohibited by local authorities over the last two weeks.

“The authorities have already stopped pigs from Burma being brought in over the last two weeks,” a resident in Aizawl said.

The resident said the sale and consumption of pork in Aizawl have drastically dropped following news of swine flu, which was first detected in Mexico last month.

Meanwhile, in Hakha town, capital of Chin state in western Burma, bordering Mizoram of India, an unknown disease killed four pigs in a home farm.

“So far, four pigs have died and we found several sick pigs,” Ral Hei, Chairman of the Poultry and Livestock Breeding Organization in Hakha, told Mizzima.

However, Ral Hei said, the Animal Husbandry and Veterinary Department in Hakha had confirmed that the disease was not influenza but normal animal illness, caused by change of weather.

“They [AHVD] said that the case is not that of swine flu. It was caused by climate change,” Ral Hei said and added “These days the weather here is hot with no rainfall yet.”

Ral Hei said, “Once the pigs fell ill, they did not want to eat anything and died if when we could not give injections in time.”

Reportedly, the AHVD in Hakha had imparted awareness training and consultation to local pig raisers in Chin state on swine flu.

In military ruled Burma, the Ministry of Health last month said it had taken precautionary steps by issuing alerts to hospitals and pig farms on a potential outbreak of swine flu.

“So far there is no sign of swine flu in Myanmar [Burma]. But we are taking precautions and are conducting medical check-ups at the international airports,” an official at the Ministry of Health in Naypyitaw, who declined to be named, told Mizzima.

According to the World Health Organization on Monday, 30 countries across the world have officially reported 4694 cases of influenza A (H1N1) infection.

Thursday, April 16, 2009

Mizoram records low turnout of 47 per cent

Aizawl , April 16 Mizoram recorded a low voter turnout of 47 per cent today for the lone Lok Sabha seat in the state, which will decide the fate of four candidates.

"The 47 per cent polling figure is provisional as some polling stations in the remote areas remained incommunicado and the final poll percentage might touch 50,"state Joint Chief Electoral Officer Lalhmingthanga said.

Brisk polling was witnessed in the first hours of polling, but voters thinned out during the hot midday hours and again picked up a bit in in the late afternoon.

The percentage of turnout in the last parliamentary polls in 2004 was 63.38, he said

The fate of C L Ruala of the Congress, H Lallungmuana, an independent candidate sponsored by the opposition Mizo National Front (MNF) and the Mizoram People&aposs Conference (MPC) combine, Rualpawla an independent and Lalawmpuia Chhangte of the Nationalist Congress Party (NCP) were sealed in EVMs.

The main contest was between Ruala and Lallungmuana.

The highest ever turnout in Mizoram was 81.26 per cent in the 1989 assembly polls and the lowest was barely above 50 per cent in the 1977 parliamentary polls.

Wednesday, March 25, 2009

Three Burmese arms smugglers arrested in Mizoram

New Delhi, Mar 25 – Three Burmese nationals have been arrested and five rocket launchers seized from them, in India’s north-eastern state of Mizoram, according to the police.

Assistant Sub-Inspector from Champhai police station, A. Sailo, told Mizzima on Tuesday that they had apprehended three Burmese men with arms in the Indo-Burmese border town of Champhai on Saturday.

Sailo said the police first arrested C. Zacchunga with five rocket launchers, which apparently were to be transported to Aizawl, the capital of the state. And after interrogation, the police arrested the other two - Albert D. Muanga and Thang Suan Liana.

“We seized five rocket launchers from him [Zachhunga],” Sailo told Mizzima adding, “Those weapons have been brought in from Burma.”

However, it is still unclear to whom the weapons were to be sold or for what purpose they were to be used.

Sailo said, all three had come from Chin state in north-western Burma, bordering India’s Mizoram state. He said all three of them would be tried on Tuesday.

“Now, they are on the way to Aizawl as the trial will be conducted there,” Sailo said.

Speaking to Mizzima, Aizawl District’s Additional Superintendent of Police R.D on Tuesday confirmed that three Burmese arms smugglers had been handed over to Aizawl, by Champhai police station.

In June 2008, Mizoram police had seized a consignment of AK-47 rifles and ammunition during a raid at Siphir town near Aizawl.

India’s Mizoram state and Burma share a porous border of 404 kilometres, which is often used by smugglers and businessmen to smuggle arms and drugs.

Friday, March 20, 2009

Building Bridges Over Hate: Thai-Burma Railroad legacy

By David McNeill

Nagase Takashi tortured British POWs during the building of the Thai-Burma railway. He has spent his life since trying to make amends and wants the railway declared a UN World Heritage Site before he dies.

Nagase Takashi still breaks down when he remembers the young British man he helped torture. “I couldn’t bear his pain,” he says, choking back tears. “He was crying Mother! Mother! And I thought: what she would feel if she could see her son like this. I still dream about it.”

Nagase was a military interpreter for the Kempeitai, th special Japanese police, in the prison camp made famous in the movie, Bridge on the River Kwai, when POW Eric Lomax was caught with a concealed radio and map.

Neither man has ever completely recovered from what took place in the following days as Lomax was relentlessly tortured. For the 22-year-old Signals Corps engineer from Edinburgh, it was the beginning of a nightmare that has taken him 60 years to shake off. “The psychological damage stays with you forever,” he says.

For his 21-year-old tormentor, it was the start of one of war’s most remarkable stories of repentance.

Lomax was beaten relentlessly and dragged broken and weak before Nagase and his commanding officer for interrogation. He remembers the officer’s face ‘full of latent and obvious violence.’ But it was that ‘hateful little’ interpreter, for days intoning in a flat inflectionless voice: ‘Lomax you will be killed,’ who he really despised.

Nagase’s voice droned in his ear as he was repeatedly held down and water was hosed into his nose and mouth, filling his lungs and stomach. Lomax survived – barely – to spend the rest of the war in a brutal military prison, and for half a century nursed his hated against his interrogator. ‘I wished to drown him, cage him and beat him,’ he says.

Today, Nagase is a frail 87-year-old retired English teacher who understands the hate directed at him. “People who have been to hell do not forgive easily,” he says. “And we were in hell. But I wanted to help him in some way. I searched my brain for the right English expression and as he was leaving the camp I said to him quietly, ‘Keep your chin up.’ I still remember his astonished face.”

The Thai-Burma Railway was one of the great evil follies of World War II, a 415-km track hewn mostly by hand through rock and tropical jungle that consumed the lives of up to 100,000 men, including an estimated 16,000 slave labourers conscripted from the ranks of the decimated Allied forces.

By the time what became known as ‘Death Railway’ was completed, it was lined with thousands of flimsy wooden crosses marking the bodies of young men from Glasgow, London and Liverpool, who had succumbed to starvation, disease and beatings; 60 years later some are still held in the jungle’s swampy embrace, lost forever.

Nagase, who was chosen as interpreter because he had been taught by US Methodists in a Tokyo college, remembers entering the stinking, malaria-ridden Kanchanaburi prison camp, on the railway’s route to Burma (now Myanmar) in September 1943. “It was surrounded by brazen vultures attracted by the stench of the corpses. I still shudder when I think of it.”

His halting, imperfect English was often the only conduit between the camp commanders and thousands of prisoners, and he helped interrogate many POWs, but it was the memory of Lomax that lingered. “As I watched him being tortured and heard his cries, I felt I was going to lose my mind. I thought he was going to die and I still remember my relief when I felt his pulse.”

When the war ended, Nagase spent seven weeks locating 13,000 abandoned bodies along the line for the Allied war Graves Commission; many now lie in a cemetery in front of Manchanaburi Station. For most, this gruesome work would be penance enough for sins committed under orders during wartime, but Nagase was only beginning his long journey to redemption.

“The work of searching for bodies changed my whole life,” he says. He began to write and lecture in Japan about the horrors he had seen, harshly criticizing, at some personal risk, the Japanese military, and the Emperor system that survived the war. “It should be completely abolished,” he says today. “The Emperor should apologise for what was done in his name.”

He used much of his own money to build memorials across Thailand, including a Buddhist peace temple near the Tham Kham Bridge over the Kwoi Noi River – the bridge on the River Kwai -- and to fund education programs in the area. Remarkably, he has returned to Thailand 125 times, the last time in June this year, trips he says ‘calm his soul.’

In 1976, he organized the first of a series of reunions between ex-POWs and Japanese soldiers, a tense affair on the famous bridge which was overseen by Thai riot police, ‘just in case.’ Nagase was criticised by the Japanese press for holding the Thai national flag rather than the Rising Sun that had once fluttered over the camp. “Do they know how many Thai people were slaughtered under that flag”, he asks.

But he had to wait until March 1993 before a reunion on the banks of the Kwai with the tall, blue-eyed Scotsman he had helped interrogate. Although not yet ready to forgive, Lomax had been disarmed by an ‘extraordinarily beautiful’ letter from Nagase. He had gone to Thailand not knowing what to expect and ended up comforting a shaking, crying Nagase who simply kept saying: “I am so sorry, so very, very sorry.”

The formal forgiveness that Nagase craved came later. “I knew he had hated me for fifty years and I wanted to ask him if he forgave me, but I couldn’t find a way,” says Nagase today. So I said: ‘Can we be friends,’ and he said ‘yes.’” And the old soldier who will again travel to Berwick-upon-Tweed next month to see the man he now calls ‘my friend’ is again wracked by sobs.

When they meet, the men swap war stories and share their astonishment at the ‘utter futility’ of the project that scarred their lives so profoundly. Lomax wrote in his biography, The Railway Man: “The Pyramids, that other great engineering disaster, are at least a monument to our love of beauty, as well as to slave labour; the railway is a dead end in the jungle…The line has become literally pointless. It now runs for about 60 miles and then stops.”

Nagase has never got over his bitterness at the waste of lives and believes, controversially, that young Japanese today share responsibility for what happened. In July this year, he astonished a group of British high school students on an Imperial War Museum-sponsored trip in Japan by tearfully apologizing to them and demanding that a Japanese student to do the same. “This is not a problem of our generation,” said the bewildered Japanese, a reply that infuriates Nagase.

“It is not a generational issue,” he says. “The shame belongs to the whole Japanese race.” Needless to say, he is disgusted by attempts by some nationalist scholars and politicians in Japan to rewrite history. “The textbooks they have written contain the same things we were taught in school in the textbooks in the led up to the war. It is unforgivable.”

And he has no tolerance for Prime Minister Koizumi Junichiro’s visits to Yasukuni Shrine, the war memorial that he and Lomax visited together when the Scotsman came to Japan. Lomax was astonished to see a monument in the shrine to the Kempeitai, saying “it is like seeing a memorial to the Gestapo in a German cathedral.” Inside they found an ‘immaculate’ C56 steam locomotive from the Thai-Burma railway, with no mention of those who died constructing it; Lomax calls it a ‘monument to barbarism.’

“Koizumi is a fool,” spits Nagase. “I don’t care who I say this to. And why are the newspapers now writing that the war was good. What do they think the Japanese Imperial Army was doing in East Asia for 15 years? Why don’t they listen to what other Asian people are saying? Sometimes this is an odd country.”

But although he says that some Japanese consider him a ‘traitor’, he also frequently criticizes the US. “What the Americans are doing in Iraq is not good,” he says. “In war people identify exclusively with their country. It makes people crazy. There has to be other ways of solving problems.”

At 87, Nagase knows his time is short and desperately wants the railway declared a UN World Heritage Site before he dies. In November, despite a dangerously weak heart, he will cycle with a group of Japanese peace campaigners along the remains of the railway as part of his campaign. He has cultivated good ties with Thai government officials and won the support of several embassies, but the UN designation is controversial.

There is little official support in Japan for a memorial to one of history’s most barbaric episodes, and some veterans are still reluctant to embrace their former captors in a joint campaign; others believe that the railway should be allowed to sink back into the jungle. A 1987 commercial plan to renovate the line was criticised by the former Allied countries and withdrawn.
British Foreign Office spokesman Dan Chugg said the British government had not been formally approached about the move, but said any response “would depend very much on the views of the veterans about the proposal. If it comes up we would talk to veterans groups and take it from there. Because it is not a site in the UK we are simply an interested observer.”

For his part, Lomax is unequivocal. “He has my complete support. This is very important to him.”

After 60 years of campaigning, to make up for less than two years service in the Thai prison camp, those who know Nagase say his relentless search for redemption is humbling, awe-inspiring. “He is so courageous,” says Tamura Keiko, who runs an organisation that helps locate former allied POWs in Japan. “The people who fought in the war forgot their humanity, so it is a long battle to get them to see each other as human beings again. That’s what he does. He is often asked why he continues, and he says it is so we won’t forget those who died.”

David McNeill is a Tokyo-based journalist who teaches at Sophia University. A regular contributor to the London Independent and a columnist for OhMy News, he is a Japan Focus Coordinator. This is a slightly revised version of an article that appeared at The Independent on June 20, 2005. Posted at Japan Focus on September 24, 2005.

Friday, March 6, 2009

India team-ah Mizo Footballer 10

All India Football Federation hnuaia India team-a khel tura koh zingah Mizo hming a lang ngun ve ta hle. Hei, India under 17 team tur an thlang leh dawn a, AIFF chuan Mizo player 10 ngawt mai an ko a, player 70 koh zingah Mizoram chu state mala thawh hnem ber a ni.
Player kohte hi nikum lama National Under 16 Football Championship-a champion team a mi kha an ni deuh vek a, hemi hma kuma kal tawh player pathum koh tel an ni bawk. State dang atang pawhin player hi an ko nual a, mi 70 vel an thlan chhuah atang hian India team tur an thlang chhuak leh dawn a, Mizo an awm ngei a beiseiawm.
Under 16 Champion team manager Francis Paul chuan, "Kan naute an rawm thlang nual mai hi kan lawm em em a, kan champion zawh tawh hnuah hlawhtlinna dang kan dawn blehah kan ngai. Nimahsela hlawhtlinna tak tak a la ni lo a, India team-a trial tur an la ni chauh a, thlan tlin an nih hma chuan lawm a la kim tak tak lo a, engzat nge an paih dawn pawh kan hre lo, beiseina chu kan nei sang khawp mai," a ti. (Courtesy Vanglaini)

Wednesday, March 4, 2009

Mizoram chhunga ramdangmi lo lut hi..

Kan hotuten kan ram zimte thil phal taka an lo theh hluam hluam ka hriat hian ka tah a chhuak tlat. Mizoram leh hnam hmangaih taka inhre vek kan ni a. Chuvangin kan sawi ve tak tak teh ang. In ngaihdan anih loh chuan in sawisel hma in lo ngaihtuah hmasa ve phawt rawh u. Kan ram te tak te chiah hi he khawvel ah hian ‘kan ram’ kan tih ve theih omchhun ani a, midang lo mikhual huau huau na tur ani lo. Engvangin maw??

Statistics-a a landan chuan nikum 2008 chhung ringawt khan North East-ah hian civilian leh sipai tiam in mi 378-in terrorists avangin an nunna an chan a, chutih laiin terrorists thi zat ah chuan 515 anga tarlan ani. Hriat teuh angin thizat mai bakah hliam tuar eng emaw zat tarlan loh khawilam ve ve a awmte nena chhut phei chuan hei ai hian an tam fe tura chhut ani a, chutih lai chuan hel pawl awmzata chhut chu Manipur-ah 47, Assam-ah 37, Tripura-ah 25, Meghalaya leh Nagaland-ah 4 ve ve leh Mizoram-ah 2 anga tarlan ani a.

Heng hel pawl kan tih ho te hian ram chhung atangin tanpuina hmu bawk mahse chumi piah lamah chuan ramdang mi, Bangladesh leh Pakistan lam atang ten puihna nasa tak an dawng anga hriat ani a, chumai bakah Intelligence Bureau-in a tarlan dan chuan tunah hian North East state hi Jammu and Kashmir dawt chiah a ram ralmuanglo ber leh hel pawl chet tlatna tam ber hmun ani a, chumai bakah tun ai hian a chhunga mipui cheng te tan hian harsatna leh chhiatna nasa zawk thlen tu tura hmuhlawk ani.

India ram sawrkar-in a buaipui ber pakhat chu Indo-Pakistan border hi ani a, tunah ringawt pawh hian kan ram thenawm hnai West Bengal ah ringawt pawh hian Bangladeshi ho tam lutuk avangin a ram mipui ten awmna tur an buai tawh a, Assam-ah pawh chutiang bawkin a tira an mikhual te avangin NE-a ram ralmuang lo ber anih phah a. An ram chhung ngau ngau a hel pawl ve te bakah hetianga hel pawl tawm ru dang ho avangin Manipur nise a mipui ten hel pawl hnenah loh theihlovin sawrkar hna thawk zawng zawng tiam-in 20-25% ‘tax’ an pek phah a, hetiang ram dang atanga lo lut hi vaibelchhe 2 vel anga chhut anni a, hnawtchhuak tur hian kum 200 vel a ngai tura ngaih a ni.

Chutih laiin, Mizoram chhunga Burmese border lam atanga lo lut thla hi kum 2004 daih a survey-ah pawh khan 65,000 chuang hreta chhut ani. March 2008-ah khan survey chuan Mizoram chhunga lo lut Burmese immigrants ho hi nikhat 2,000 vel ang zela chhut anih laiin Bangladesh lam atanga lo lut hi nikhat-ah 1500 vel ang zel-in a chhut bawk a, hei bakah hian Manipur lam atanga ‘kan unaute’ lo lut nitin 1000 tling lo deuh anga chhut ani a, hei mai bakah hian Silchar lam atanga lo chho hi an awmreng bawk a, chuti chuan kan hnam population mai bakah kan birth and death rate chhut ta ila, tun atanga kum 20-30 inkar-ah hi chuan a ram neitu ‘Mizo’ te hian ram chantur engmah a lawi kan nei tawh lovang. Chuti chung chuan ‘kan unaute’ la ‘mikhual’ hi kei chu hnam phatsanna LIAN ber ah ka ngai. Hnamdang zinga mikhual hrehawm zia kan hre ngai anih vaih chuan kan hmangaih, kan nupui fanau leh tuchhuan te’na ‘kan ram’ tihtur an neilo tur hi ka phal thei thlawt lo.

Mizo hnam hi a la naupang a, foreign relations kan la thiam lo mai pawh nilovin kan hre lo. USA, khawvel-a ram changkang ber hi enteh, tuna economic crisis-ah hian a ram neitu te zawk hi ania hnathawh tur neilo tam zawk. Engvang nge kan tih chuan, a tirah midang an luhtir huau huau a, hna hrehawm deuh an thawk peih lova, ‘hlawhfa’ an chhawr a, an ‘hlawhfa’ Indian ho te khuan asin Canada-ah pawh ram neitu te chhawr tawh hrep hrep tawh zawk mai pawh nilovin an second official language-ah punjabi asin an hman tawh.

Chumai a la nilo, Mizoram chhungah sawi leh ta ila, tunah ringawt pawh hian Manipur, Burma leh ram dang atanga lokal engzat hian nge kan ram chhungah a nghet a in leh lo nei tawh. Kan la en liam mai mai chu ania leh!!!

Christian kan inti a, Bible kan chhiar tluk tluk a, kan Pathian hi Israel hote Pathian kha anih ngai chuan hnamdang ho nena in mikhual kual vel leh inchiahpiah deh duah a lawm vur vur thu in hmu em?

Ram humhalh chungchang-ah hian ‘excuse’ a awmlo. Anni chu an chuti khati alawm’ti ho phei hi chu chhuih chawrh mai ka duh, ram pakhat zim lutuk, world map-ah phei chuan pentui hmawr khat vel lek emaw a lian kan nei a, kan ka thil phal em em mai lehnghal a!! A lokal leh mi be tlawn thiam deuh, sum min pe thei tur emaw term khat dang min eiruk tir leh thei tura kan rin deuh apiang kan neih tha ber ber kan lo sin tir a, Kan hmanlai lal huaisen ho kan chhuang a, thenkhat-in “Zam ve ngailo Ropuiliani” kan tia kan zai kur dup a, lo tho leh ta chiah se chuan kan ram hotu thenkhatte (an vai pawhin an hian anni thei maithei) hi chu a chhipthlak pawp pawp duh ang.

Kan hnam hruaitu te hian Indian Current Affairs leh World News te hi local channel ‘mizo idol’, ‘football’, etc te aia an en tam loh pawh a a tluk vel tala an en a an hriat ve nan hian chawngheia tawngtai rualna hi neih mai ka duh hial ani.

Sawi tam tulh tulh lan hian rilru a na tulh tulh a, duh ang pawhin a sawi theih loh. Ka ngaihdan chuan, ‘kan unaute’ hi kan hmangaih ngai anih chuan an ram chhung ngeia an mahni buaina hi an chinfel theihnan tawngtai sak ila, chutiang bawkin min hmangaih ve annih chuan an buaina hi kan ramchhung-ah lo pu lut ve lo tur-in border-ah hian lo hnar ngauh ngauh mai tur. Google- ah te hian ‘number of illegal immigrants in india’ tih vel-in emaw, ‘terrors in north-east’ tih vel te hian han enkual ve teh u, a na ngawih2 mai. Ani mai, Mizoram chhunga hnamdang awm ho pawh hi thawn bo vek tur.

Khati laia cynics ho tan khan… aw, an tel lovin kan awm thei. Mihring hi chu midang emaw thildang emaw rin tur a awmloh na na na hi chuan kan peih emaw peihlo emaw kan thawkchhuak ziah. Thatchhiat lutuk vanga ei tur nei lova thi ka la hre lo. Kan hnam kan ral zo dawn, khawngaih takin ram dang mi hi chu la lut/luhtir phal tawh lo te ang u!!